WebBuzz du 14/05/2014
A la fin des fêtes, il faut ranger. Que faire alors des ballons ? Pourquoi pas les éclater en sautant dessus ? Pas sur que ce jeune homme renouvelle cette expérience.
At the end of the partys, people must tidy the place. What then balloons? Why not pop by jumping on? Not sure this young man repeats this experience.
WebBuzz du 24/06/2013
En Inde, les déchargements se font souvent avec les moyens du bord. Bien qu'extrement dangereux, s'il est possible de décharger une pelleteuse sans rampe, il faut une grande dextérité, ce qui ne semble pas être le cas de ce chauffeur. Fort heureusement, il s'en sortira sans une égratignure, contrairement à son engin.
In India, unloading is often done with the means at hand. Although qu'extrement dangerous, it is possible to unload an excavator without a ramp, it takes great skill, which does not seem to be the case of the driver. Fortunately, it will come out without a scratch, unlike his craft.
WebBuzz du 14/06/2013
Pour vider une piscine, il y a la méthode classique et la méthode dites "bourrin". C'est cette méthode qu'on choisit cette famille de "red-neck" puisqu'ils veulent la vider avec l'aide de leur 4x4 jeep. Manque de "chance", cela ne se passe pas comme prévu ....
To empty a swimming pool, there is the traditional method and the so-called "nag" method. This is the method we chose this family of "red-neck" because they want to clear with the help of their jeep 4x4. Lack of "luck", it does not go as planned ....
WebBuzz du 26/09/2011
Les cascades qui finissent mal sont monnaie courante sur internet. Celle-ci se distingue par le fait que le saut et sa reception sont parfaites. Le cascadeur en herbe a soit acceleré trop fort soit surestimé la capacité de ses freins Et il fini dans le mur.
The stunt that end badly are common on Internet. this one is distinguished by the fact that the jump and reception is perfect. The stuntman budding is accelerated too hard either overestimated the capacity of its brakes and he ended up in the wall.
WebBuzz du 16/09/2011
C'est arrivé à la "Plaça Reial" à Bracelone, capitale de l'Espagne. En plus d'être très fréquenté par les touristes, le site héberge également la présentation en plein air, mais l'artiste a connu un grand moment de gloire pour le moins inattendu et sans doute un ultime moment de solitude extrème.
It happened in the "Plaça Reial" in Bracelona, Spain. Besides being much frequented by tourists, the site also hosts open-air presentation, but the guy had no luck during his brief moments of fame.
WebBuzz du 04/10/2012
C'est certainement pour gagner un peu de temps que cet ouvrier suédois a chargé un peu plus son chariot. Ne supportant pas la surchage, l'engin s'est appuyer sur le batiment au moment de la manoeuvre. La tentation de "redresser" la situation n'est que trop forte pour l'ouvrier qui se sens fautif. Il tente alors le tout pour le tout ... Conclusion: Le mieux est l'ennemi du bien ...
This is certainly to win a little time this Swedish worker charged a little more his chariot. Do not support the overload, the machine is based on the building at the time of operation. The temptation to "rectify" the situation is too high for the worker who feel guilty. He tries everything to everything ... Conclusion: The best is the enemy of the good ...
WebBuzz du 17/11/2011
The race Mille Miglia North America is famous for great competition to drive from 50 years on the roads of California. Want every custom finish is done on a podium to showcase these cars well maintained. Everything goes well except when a conducting liner slightly more than other fougueu arrive and brake too hard ...
WebBuzz du 26/08/2011
Regis est de retour de vacances et il a pris la ferme décision d'apprendre à plonger. Et pour impressionner tout le monde, il décide de le faire du plongeoir le plus haut ... Ce qui n'est pas forcément une bonne idée...
One people would like to learn how to dive. And to impress everybody, he start his lesson from the higher diving... not good idea....
WebBuzz du 25/06/2013
La police n'a pas toujours un travail facile. Surtout dans les périodes de stress, la moindre erreur peut être dangereuse. Heureusement ce n'est pas toujours le cas. Ces policiers tentent d'arreter des fugitifs dans une mini, ils ont déployé la herse à pointe. Mais pour une fois, ils ont à faire à beaucoup plus malin qu'eux.
The police did not always an easy job. Especially in times of stress, the slightest mistake can be dangerous. Fortunately this is not always the case. These police are trying to stop the fugitives in a mini, they deployed the harrow tip. But for once, they have to do a lot smarter than them.
WebBuzz du 17/01/2011
Alors que ce piéton traverse tête baissée, semble t il, perdu dans ses pensées, il est arrêté net par un camion qui passe juste devant lui ... et lui enlève sa casquette ...
While this pedestrian crossing headlong, seems lost in his thoughts, he is stopped short by a passing truck in front of him ... and he takes off his cap ...














