Thursday 27 November 2025
Font Size
   
Displaying items by tag: Echec
Monday, 19 March 2012 07:48

WebBuzz du 19/03/2012

Pour les amateurs de belles voitures italiennes, la séquence suivante va sans doute les choquer... Lors d'une émissions polonaise, une Maserati gran turismo s'arrète en centre-ville qui est normalement parcouru uniquement par les bus. Les présentateurs échangent de place pour avoir chacun le plaisir de conduire... Sauf qu'au moment de remonter dans la voiture avec la porte grande ouverte, un bus tourne au même moment... Je pense que les passagers du bus risquent d'être un peu en retard, car la rédaction du constat va prendre un peu de temps...
For lovers of beautiful Italian cars, the following sequence will probably shock them ... At Polish TV, a Maserati Gran Turismo stops in the city center which is usually traveled only by bus. Presenters will share space for each driving pleasure ... When they come inside the car with with the door wide open, a bus runs at the same time ... I think the bus passengers will be a little late, the insurance's paper will take a long time ...

Published in Webbuzz
Wednesday, 14 May 2014 06:12

WebBuzz du 14/05/2014

A la fin des fêtes, il faut ranger. Que faire alors des ballons ? Pourquoi pas les éclater en sautant dessus ? Pas sur que ce jeune homme renouvelle cette expérience.
At the end of the partys, people must tidy the place. What then balloons? Why not pop by jumping on? Not sure this young man repeats this experience.

Published in Webbuzz
Monday, 12 November 2012 07:34

WebBuzz du 12/11/2012

Le déchargement de marchandises lourdes demandent toujours beaucoup d'attention et une manipulation très douce. Les ingénieurs doivent calculer très précisément l'arrimage sinon, cela peut trés vite se transformer en catastrophe ... Comme le montre cette vidéo.
Unloading of heavy goods still require a lot of attention and a very gentle handling. Engineers must calculate very precisely the stowage otherwise it can very quickly turn into a disaster ... As shown in this video.

Published in Webbuzz
Friday, 14 June 2013 05:54

WebBuzz du 14/06/2013

Pour vider une piscine, il y a la méthode classique et la méthode dites "bourrin". C'est cette méthode qu'on choisit cette famille de "red-neck" puisqu'ils veulent la vider avec l'aide de leur 4x4 jeep. Manque de "chance", cela ne se passe pas comme prévu ....
To empty a swimming pool, there is the traditional method and the so-called "nag" method. This is the method we chose this family of "red-neck" because they want to clear with the help of their jeep 4x4. Lack of "luck", it does not go as planned ....

Published in Webbuzz
Monday, 27 January 2014 07:56

WebBuzz du 27/01/2013

Voici ce qui pourrait vous arriver si vous vous risquez à faire du hors piste. Ce skieur s'en tirera, fort heureusement, avec plus de peur que de mal.
Here's what could happen to you if you venture off-piste. This will pull skier, fortunately, more frightened than hurt.

Published in Webbuzz
Monday, 26 September 2011 06:42

WebBuzz du 26/09/2011

Les cascades qui finissent mal sont monnaie courante sur internet. Celle-ci se distingue par le fait que le saut et sa reception sont parfaites. Le cascadeur en herbe a soit acceleré trop fort soit surestimé la capacité de ses freins Et il fini dans le mur.

The stunt that end badly are common on Internet. this one is distinguished by the fact that the jump and reception is perfect. The stuntman budding is accelerated too hard either overestimated the capacity of its brakes and he ended up in the wall.

Published in Webbuzz
Tuesday, 23 October 2012 06:02

WebBuzz du 23/10/2012

John et Julie se promène dans la forêt, ils rencontrent une petite rivère. Le temps est beau et ils décident de sauter au-dessus plutôt que d'en faire le tour. John saute le premier afin de montrer l'exemple. Après beaucoup d'hésitations, Julie se lance avant de changer d'avis. Mais son élan l'emporte ...
John and Julie walks in the forest, they encounter a small river running. The weather is nice and they decide to jump over rather than do the trick. John jumps to the first example. After much hesitation, Julie starts before changing his mind. But his momentum carries ...

Published in Webbuzz
Monday, 12 May 2014 06:03

WebBuzz du 12/05/2014

Avec le printemps vient la fonte des neiges. Et tout le monde ne peut pas toujours l'apprécier à sa juste valeur. Surtout après avoir déblayer la neige juste devant son entrée...
With spring comes the snow melts. And everyone can not always appreciate it at its fair value. Especially after shoveling snow just before its entry ...

Published in Webbuzz
Friday, 19 October 2012 05:52

WebBuzz du 19/10/2012

Les possesseurs de quad sont généralement des jeunes qui sont tellement fier de leur machine qu'ils font tous pour se faire remarquer. C'est le cas de ce jeune conducteur qui à sous estimer la puissance de son engin et fini par tomber sur la route. Heureusement pour lui, aucun véhicule ne le suivant mais en plus, son quad a continué sa route du coté droit de la rue et non en direction des voitures venant en sans inverse. Il faut espérer que la leçon aura porter ses fruits...
ATV owners are usually young people who are so proud of their machine they want all to be noticed. This is the case of this young driver who underestimate the power of his machine and ended up falling on the road. Fortunately for him, no vehicle was following him and the ATV continued his route on the right side of the street and not in the direction of cars coming. Hope the lesson will bear fruit ...

Published in Webbuzz
Monday, 31 March 2014 06:36

WebBuzz du 31/03/2014

Voici des tests de fronde humaine qui vont mal se terminer. Il faut savoir que le positionnement du projectil est très important ainsi que de bien lacher des mains en même temps sous peine de retour à l'envoyeur très douloureux...
Here are some test human slingshot that will end badly. You should know that the positioning of Projectil is very important as well let go of hands together under penalty of return to sender very painful ...

Published in Webbuzz
Page 1 of 16
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients