Thursday 05 June 2025
Font Size
   
Displaying items by tag: incroyable

Chaque construction possède sa fréquence propre. Et le vent est l'un des forces excitatrice les plus connus. L'exemple plus cité est le pont de Tacoma qui s'effondra après 4 mois de mise en service parce que le vent entretenait sa résonance mécanique. C'est à peu près le même cas ici mais avec l'éclairage d'une autoroute. Fort heureusement, les rafales de vent se sont arretées avant qu'un des poteaux ne cassent.

Each building has its own frequency. And the wind is one of the best known excitatory forces. The most cited example is the Tacoma bridge that collapsed after 4 months of his opening because the wind kept its mechanical resonance. It was at about the same case here but with the lighting of a highway. Fortunately, the gusts of wind that are voted on the front of the posts do not break.

Published in Webbuzz

Quand il est nécessaire de mettre à jour les styles de sites qui sont déjà en ligne, soit il faut effectuer la modification localement (dans le cas ou le fichier source est disponible) soit il faut l'éditer à distance avec tous les risques d'écrasement et disfonctionnement que cela comprend.

Published in WebDesign
Tuesday, 29 October 2013 06:56

WebBuzz du 29/10/2013

Amira Willighagen a 9 ans et a, devant elle, une carrière qui semble être toute tracée. Cette jeune fille hollandaise a époustouflé le jury et le public de l'émmission "Holland's got talent" en chantant "O mio Banbbino caro". Les connaisseurs apprécieront le timbre et la justesse de sa voix.
Amira Willighagen is 9 years old and her career seems to be mapped out. This Dutch girl wowed the jury and the public of the emmission "Holland's Got Talent" singing "O mio caro Banbbino". Connoisseurs will appreciate the tone and accuracy of his voice.

Published in Webbuzz

Malgré toutes les avancées technologiques, la valeur et la qualité du travail manuel restent toujours aussi fascinantes. En Voici un exemple avec cet artisant japonais qui fait naitre de petites poupées à partir de banales et simples morceaux de bois.

Despite all the technological advances, the value and quality of manual work remain as fascinating. In An example with the Japanese artisan who gives birth to little dolls from mundane and simple pieces of wood.

Published in Webbuzz

Voici un coup imparable qui a le mérite de troubler l'adversaire et vous permettre de gagner le match, mais il a demandé 2 mois d'entrainement à ce joueur. Si vous voulez le maitriser également sachez être patient.

Here's an unstoppable shot that deserves to disturb the opponent and help you win the match, but he asked two months of training to that player. If you want to master the know also be patient.

Published in Webbuzz
Wednesday, 11 December 2013 06:38

WebBuzz du 11/12/2013

Pendant la période de noël, tout le monde s'active dans les sapinières. Aux Usa, il charge les futurs sapins de Noël au moyen d'un hélicoptère. Le pilote est capable de charger un camion en moins d'un quart d'heure. Incroyable !!!
During Christmas time, everyone active in the fir. In the USA, it loads the future Christmas trees using a helicopter. The pilot is able to load a truck in less than a quarter of an hour. Incredible!

Published in Webbuzz
Page 3 of 3
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients