WebBuzz du 20/08/2012
De tous temps, les sirènes sont restées mystérieuses. D'après la légende elles seraient nées de l'amour entre une jeune princesse et un dauphin... Est-ce que c'est à cause de la télé réalité ou du réchauffement climatique, mais il semble que les dauphins soient un peu moins regardant ...
At all times, the sirens remained mysterious. According to legend they are born of the love between a young princess and a dolphin ... Is what it is because of the reality TV or global warming, but it seems that dolphins loose their mind...
WebBuzz du 11/06/2013
Voici un numéro impréssionnant. Présenté à l'emmission espagnole "incroyable Talent", l'artiste d'origine japonnaise, Miyoko Shida a su subjuger le jury et le publique par cette mise en scène épurée et d'inspiration zen. En tout cas, moi aussi ZEN bien ...
Here's an impressive number. Presented in Italian "incredible talent" emmission, the artist japanese origin, Miyoko Shida knew subjugated the jury and the public by this cautionary refined and Zen-inspired scene.
WebBuzz du 28/05/20213
La ville de Lenine en Ukraine se trouve entre la mer d'Azov et la mer noir. Il est donc courrant qu'il y ait beaucoup de vent. Ce jour, Olga, une jeune fille décide de filmé les rafales de vent qui semblent être plus puissantes que d'habitude. Et elle a eu raison, car à peine eu-t-elle démarré l'enregistrement, qu'une grue tombe sur l'immeuble voisin avec fracas.
The city of Lenin in Ukraine lies between the Sea of ??Azov and the Black Sea. It is therefore Current there is a lot of wind. That day, Olga, a young girl decides to film the wind gusts that seem to be more powerful than usual. And she was right, for scarcely had she started recording, a crane falls on the building next door with a crash.
WebBuzz du 01/10/2012
La maitresse de Maggie est inquiète pour son petit schaunzer miniature. Avant d'aller au lac et profiter de la baignade, elle préfère lui faire porter un gilet de sauvetage. Mais étant donnée son poid, le gilet est pratiquement aussi lourd que le petit chien, qui a bien du mal à maitriser un tel poid.
The owner of Maggie is worried about his little miniature schaunzer. Before going to the lake and enjoy swimming, she prefers make her wear a lifejacket. But given its weight, the jacket is almost as heavy as the little dog, who has difficulty controlling such a weight.
WebBuzz du 17/08/2012
Est-ce que ce chien à l'habitude de jouer comme ça avec les trains ? Si le conducteur n'avait pas klaxonner, il est certain que le dénouement de cette vidéo aurait été différent car le chien s'écarte au dernier moment !!!
Does this dog used to play like that with trains? If the driver did not honk, it is certain that the end of this video would have been different because the dog moves away at the last moment!
WebBuzz du 14/11/2013
Si il est condamnable de garder des animaux sauvages tels que les flélins en cages ou dans des zoos, les rencontrer dans leur habitant naturel est toujours une expérience inoubliable. Ces touristes se souviendront pendant encore longtemps de cette journée ou un tigre les a poursuivit pour les chasser de son territoire, à moins que ce soit la témérité ou la conduite de leur chauffeur indien ...
If it is wrong to keep wild animals such as flélins in cages or zoos, meet in their natural living is always an unforgettable experience. These tourists will remember for a long time that day or the tiger has continued to expel from its territory, unless it is the temerity or the conduct of their Indian driver ...
WebBuzz du 24/07/2014: Pratiquer le yoga avec ses animaux de compagnie-practicing yoga with pets
Le yoga est une discipline qui permet de réaliser l'unité de l'être humain. Mais pas seulement. En effet, si vous avez des animaux de compagnie, ils vont venir à vous si vous réalisez quelques exercices de yoga, comme le montre cette video ...
Yoga is a discipline that allows for the unity of the human being. But not only. In fact, if you have pets, they will come to you if you make a few yoga exercises, as shown in this video ...
WebBuzz du 22/05/2013
La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.
WebBuzz du 11/10/2012
Ce chien n'a vraiment peur de rien. Il reste coucher sur la route malgré le passage des voitures qui prennent beaucoup de risques pour l'éviter. Lorsque le tramway arrive, le chauffeur a la patience suffisante pour arreter son engin, sortir et tout faire pour le faire circuler de la voie ...
This dog really afraid of anything. It remains lie on the road despite the passage of cars that take a lot of risks to avoid. When the tram arrives, the driver has the patience enough to stop his vehicle, get out and do everything possible to circulate the way ...














