Thursday 25 June 2026
Font Size
   

Quand les ouvriers ne travaillent, ils s'inventent des jeux. Ici, le but était certainement de mettre son casque comme un chef, mais ils ratés leur coup.

When workers do not work, they invent games. Here, the goal was certainly to his helmet as a leader, but they missed their shot.

Published in Webbuzz

Pour avoir une glace, il faut vraiment la mériter. Il semble qu'en Turquie, tous les vendeurs de glace sont un peu facetieux au dépend de leur clients, quelques soient leur age.

To get Ice cream, you really deserve it. It seems that in Turkey all ice sellers are a bit facetious at the expense of their customers, whatever their age.

Published in Webbuzz

C'est bientôt Noël et cette petite fille a tout prévu pour voir le père Noël. Voici comment elle compte "s'evader" de son lit pendant la nuit.

It's Christmas time and this girl has thought of everything to see Santa. Here's how it intends "to evader" from his bed at night.

Published in Webbuzz

L'heure du coucher est souvent synonyme de drames, pleures, cris et larmes. Mais en disposant de l'aide d'un animal de compagnie compréhensif, cela peut se passer tout en douceur, comme le montre cette vidéo. Attendrissant n'est-ce pas ?

Bedtime is often synonymous with tragedy, cry, cries and tears. But with the help of a comprehensive pet, it can happen gently, as shown in this video. Pathetic is not it?

Published in Webbuzz

Chaque construction possède sa fréquence propre. Et le vent est l'un des forces excitatrice les plus connus. L'exemple plus cité est le pont de Tacoma qui s'effondra après 4 mois de mise en service parce que le vent entretenait sa résonance mécanique. C'est à peu près le même cas ici mais avec l'éclairage d'une autoroute. Fort heureusement, les rafales de vent se sont arretées avant qu'un des poteaux ne cassent.

Each building has its own frequency. And the wind is one of the best known excitatory forces. The most cited example is the Tacoma bridge that collapsed after 4 months of his opening because the wind kept its mechanical resonance. It was at about the same case here but with the lighting of a highway. Fortunately, the gusts of wind that are voted on the front of the posts do not break.

Published in Webbuzz

Cette famille a trouvé un oisillon tombé du nid. Elle l'a secouru et il est temps de lui rendre sa liberté. Voici son départ vers de nouveaux horizons ...

The family found a baby bird fallen from the nest. She rescued and it is time to give him his freedom. Here his departure to new horizons ...

Published in Webbuzz

La découverte de chemin inconnu dans la savanne demande certaines précautions. Sans prendre de risques inconsidérés, il ne faut pas non plus tomber dans l'excès inverse ... ou le plus simple est peut être de suivre les autochtones !!

The discovery of unknown path in the savanna requires certain precautions. Without taking unnecessary risks, do not fall into the opposite extreme ... or the simplest may be to follow the indigenous !!

Published in Webbuzz

Robotics lab Boston Dynamics est heureux de vous annoncer la naissance de spot. C'est un robot quadrupède totallement indépendant et capable d'affronter n'importe quel terrains. Il se déplace tout seul et sait garder l'équilibre. Impressionnant.

Robotics lab Boston Dynamics is pleased to announce the birth spot. It is a quadruped robot totally independent and able to tackle any terrain. It moves by itself and knows how to keep the balance. Impressive.

Published in Webbuzz

En général avant une destruction d'immeuble, il y a plusieurs avertissements sonores, suivi d'une sirène et enfin le décompte finale. Ici, l'artificier s'est un peu amusé. Même si le résultat n'est pas très lisible à cause des nuages d'explosion, l'idée a le mérite d'exister et sera sans doute améliorer.

Usually before a destruction of property, there are several beeps, followed by a siren and then the final countdown. Here, the fireworks was a little amused. Even if the result is not very readable because of the explosion clouds, the idea deserves to exist and will no doubt improve.

Published in Webbuzz

Le meilleur moyen de découvrir les sensations de la chute libre est le saut en parachute en tandem. C'est ce que propose Forest Pullman: lui et sa parternaire de saut l'ont échappé belle. L'avion qui les a emmenés à 4000m les a frolés lors de leur saut. Fort heureusement personne ne fut blessé mais tous les 2 ont eu leur lot de sensations très fortes

The best way to experience the thrill of freefall skydiving is in tandem. This is what Forest offers Pullman him and his jump parternaire have a narrow escape. The plane that took them to 4000m has grazed them when they jump. Fortunately nobody was hurt but all the 2 had their share of strong sensations

Published in Webbuzz
Page 1 of 11
French (Fr)English (United Kingdom)

logo-noemi

Parmi nos clients