Lundi 30 Mars 2026
taille du texte
   
Afficher les éléments par tag : Fail
Vendredi, 03 Mai 2013 06:50

WebBuzz du 03/05/2013

Dans le temps, les aiguillages étaient beaucoup plus surveillé, car les cheminots ne disposaient pas de tout un arcenal de gadgets éléctronique. C'est ainsi qu'ils perdent rapidement les controles les plus élémentaires. Lors que l'on change un aiguillage, il faut vérifier que les rails ont effectivement bien changé de positions sinon, cela donne ce résultat.
In time, the railroad switches were much more guarded because the railroad did not have a whole Arcenal of Electronic gadgets. Thus they quickly lose the most basic controls. When a railroad switch is changed, they should check that the rails were actually good positions changed else it gives this result.

Publié dans Webbuzz
Jeudi, 23 Décembre 2010 08:51

WebBuzz du 23/12/2010

Ce devait être une vidéo pour faire la promotion de ce bar. Une danseuse a d'ailleurs été spécialement engagé pour mettre de l'ambiance ... La belle se trémousse mais n'a visiblement pas trop l'habitude de porter de très haut talon ... et fini dans les bras du barman ... heureusement !!!
Publié dans Webbuzz
Vendredi, 28 Janvier 2011 08:17

WebBuzz du 28/01/2011

L'idée de transformer l'être humain en manette n'est pas forcément une bonne idée... Car en cas de mauvaise manipulations, c'est la manette qui prenait les coups ... maintenant que nous sommes la manette avec les jeux Kinect ... c'est nous qui prenons les coups.
The idea of transforming the human being in controller is not necessarily a good idea ... Because in case of bad handling, this is the controller that took the blows ... Now that we handle with games KINECTS ... We take the blows

Publié dans Webbuzz
Jeudi, 04 Octobre 2012 05:54

WebBuzz du 04/10/2012

C'est certainement pour gagner un peu de temps que cet ouvrier suédois a chargé un peu plus son chariot. Ne supportant pas la surchage, l'engin s'est appuyer sur le batiment au moment de la manoeuvre. La tentation de "redresser" la situation n'est que trop forte pour l'ouvrier qui se sens fautif. Il tente alors le tout pour le tout ... Conclusion: Le mieux est l'ennemi du bien ...
This is certainly to win a little time this Swedish worker charged a little more his chariot. Do not support the overload, the machine is based on the building at the time of operation. The temptation to "rectify" the situation is too high for the worker who feel guilty. He tries everything to everything ... Conclusion: The best is the enemy of the good ...

Publié dans Webbuzz
Jeudi, 28 Avril 2011 07:05

WebBuzz du 28/04/2011

Tout le monde connait les règles de saut-mouton. Elles sont sans doute trop simple pour cette bande de joyeux compères. Le but est donc de passer au-dessus de la poubelle mais sans les mains ... Le Régis de cet extrait n'avait aucune chance ...
Everyone knows the rules of leapfrog. They are probably too simple for this merry band of cronies. The goal is to pass over the garbage but no hands ... and he fails....

Publié dans Webbuzz
Mercredi, 03 Avril 2013 06:09

WebBuzz du 03/4/2013

L'improvisation est. en général, le point de départ d'un echec. En Russie, les gens se débrouillent avec les moyens du bord et cela ne leur réussit pas toujours ... C'est le cas avec ce déchargement d'une canalisation en beton à qui on fait subir le grand saut. La reception était prévisible, sauf peut être pour les acteurs qui restent pétrifiés...
Improvisation is generally the starting point of a failure. In Russia, people cope with the means at hand and it does not always succeed ... This is the case with the unloading of a concrete pipe which is subjected to the final leap. The reception was predictable, except perhaps for actors who are petrified ...

Publié dans Webbuzz
Vendredi, 10 Décembre 2010 08:55

WebBuzz du 10/12/2010

Encore un dans la série des gagnants éphémères, c'est un goal qui croyant avoir échapper à un but suite à un tir de pénalty, se retourne vers le public et exprime sa joie ... C'est sans compter sur l'attraction terrestre et le rebond ...

Publié dans Webbuzz
Jeudi, 16 Février 2012 07:36

WebBuzz du 16/02/2012

Le chargement de véhicules est toujours une phase délicate. Les professionnels n'utilisent jamais le véhicule lui-même pour le chargement mais plutôt un treuil qu'équipe leur camion. En effet, on ne sait jamais dans quel état sont les freins ou l'embrayage ... Cela aurait pu servir à notre Regis d'aujourd'hui qui semble s'improviser dépanneur automobile. La pente pour charger la voiture étant raide, il lance le moteur et lache l'embrayage ...
Loading vehicles is always a delicate phase. Professionals never use the vehicle itself but rather a winch for loading on the truck. Indeed, you never know what condition are the brakes or clutch... This could have been used in our Regis today that seems to improvise automotive store. The slope to load the car is stiff, he start the engine and run it very high ...
Publié dans Webbuzz
Lundi, 26 Décembre 2011 07:44

WebBuzz du 26/12/2011

La récupération de barge en pleine est toujours une opération risquée ... Et le risque augmente encore quand Boris, un cousin russe de notre Régis national, est aux commandes. Nous n'avons pas pris la peine de traduire les commentaires de l'équipage.
Recovery barge in the middle is always a risky operation ... And the risk increases when Boris, a Russian cousin of our national Régis , is in charge. We did not bother to translate the comments of the crew.

Publié dans Webbuzz
Mardi, 10 Septembre 2013 05:27

WebBuzz du 10/09/2013

Conduire une Lowrider (une voiture sur baissée) demande toujours une grande reflexion sur les trajectoires qu'il faut prendre. Le moindre obstacle peut bloquer le véhicule. C'est le cas sur cette vidéo ou une lowrider est restée bloquée au cause du caniveau d'évacuation d'eau de cette station de lavage.
Driving a Lowrider still requires a great reflection on the paths to take. Any obstacles can block the vehicle. This is the case on this video or lowrider remained blocked due to channel the water discharge of the car wash.

Publié dans Webbuzz
Page 2 sur 19
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients