WebBuzz du 19/07/2012
L'odeur du linge propre est sans doute ce qui a attiré oscar, un jeune teckel d'un an. Du au fait de la forme de son corps et à force de se frotter dans ce linge à l'odeur si agréable que notre jeune ami à fini par se retrouver pris dans une manche d'un pull ... Voici la vidéo de ses maîtres découvrant ses exploits !!!
The smell of clean clothes is probably what attracted Oscar, a young dachshund a year. Cause of its body shape and strength to rub it in clothes that our young buddy ended up stuck in a sleeve of a sweater ... Here's the video of his teachers discovered his exploits!
WebBuzz du 28/12/2011
Que faire quand vous avez trouvé un pneu de bulldover ? simple, vous y mettez un ami, et vous le faites rouler sur la pelouse d'un parc par exemple ... Mais que se passe - t - il quand le pneu rencontre un grillage ?
What to do when you find a tire's bulldover? simple, you put a friend inside, and you roll it on the lawn of a park for example ... But what happen when the tire he meets a fence?
WebBuzz du 03/10/2012
Suite à un accident, ce camion s'est couché en travers de la route. Un engin de chantier tente une manoeuvre pour le remettre sur roues. Alors qu'il y parvient, le camion, sentant sans doute sa fin proche préfère s'enfuir au travers la foret... Se pourrait il qu'il existe un cimetière des camions ?
After an accident, the truck was lying across the road. A construction machine tries to recover the truck back on its wheels . While successful, the truck probably feeling its end was near prefers to flee through the forest ... Could it be that there is a cementery's truck?
WebBuzz du 18/09/2015: Echec: ouvrez la cage aux oiseaux-Free the bird fail
Webbuzz du 28/06/2013
Les nostalgiques adorent utiliser leurs anciens jouets. Sans doute pour raviver, l'espace d'un instant, leur souvenir d'enfance. En effet, la mémoire a la capacité formidable d'occulter les souvenirs les plus difficiles. C'est le cas de ce jeune qui va vite se rappeler des blessures qu'il s'est faite avec ce jouet ...
Nostalgic love to use their old toys. Probably to revive in one moment, their childhood memories. Indeed, the memory has the remarkable ability to hide the most difficult memories. This is the case of this young man who will soon remember the injuries he has done with this toy ...
WebBuzz du 04/01/2011
C'est une après midi comme les autres, ou quelques amis s'ennuient fermement ... alors pour tromper leur torpeur, ils discutent de choses et d'autres quand un des amis décide de descendre de manière spectaculaire (encore un paris idiot "je te passe au dessus" ? ). Bien sur, ça ne se passe pas tout à fait comme prévu ...
This is an afternoon like any other, some friends are bored ... to fool their torpor, they discuss things and others when one of the friends decided to go down (still a foolish paris "I pass over"?) but fail ...
WebBuzz du 19/12/2011
Les bébés de toutes les espèces du règne animal sont mignons, mais ils sont encore plus mignons quand ils essayent d'imiter les gestes des adultes. Que cela se termine en une bosse, ou une chûte, après l'inquiete question 'Est-ce que ça va?!', il est difficile de ne pas sourire. Il suffit de regarder ce bébé gorille adorable essayer de frapper sa poitrine, comme les grands. Même pour s'affimer il faut de la pratique.
Babies of all species in the animal kingdom are just precious, but they are even cuter when they mess up trying to do adult things. Be it a stumble, or bump, or fall, after the worry of, ‘Are you OK?!’ wears off, it’s hard not to smile. Just watch this adorable baby gorilla try to pound his chest like the big boys. Even chest pounding takes practice.
WebBuzz du 20/07/2011
Même pendant les périodes de vacances, les Régis sont toujours au plus haut de leur forme. Cette fois-ci, c'est un motard qui s'illustre dans l'echec de demonstration de moto ... pitoyable...
There is no holidays for the stupid people. In this video, a moto driver try to make the show but ... fail ...
WebBuzz du 22/05/2013
La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.