Saturday 13 December 2025
Font Size
   
Displaying items by tag: new
Wednesday, 22 May 2013 05:58

WebBuzz du 22/05/2013

La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.

Published in Webbuzz

L'assocation e-NABLE a pour but de fabriquer des prothèses pour les personnes n'ayant pas ou perdu un membre supérieur. Par sa conception, la fabrication d'une prothèse ne coute que 20 £ (27,21 €) ce qui la rend accessible à tout le monde. Voici Isabella qui fut la première d'une longue liste, à recevoir sa prothèse.

The assocation e-Nable is intended to make prostheses for people with no or lost an upper limb. By design, manufacture of a prosthesis costs only £ 20 ($ 31.51) which makes it accessible to everyone. Here Isabella was the first of a long list, receiving his prosthesis.

Published in Webbuzz

Quand les amendes ne font plus rien, quand les panneaux "si tu prend ma place tu prend aussi mon handicap" sont inéfficaces, voici la dernière solution pour lutter contre les valides sans gène qui se garent sur les places réservés aux handicapés. Il est certain que ce conducteur fera plus attention...

When the fines do nothing more, when the panels "If you take my place you also take my handicap" are ineffective, this is the last solution to fight against the valid without the gene who park on places reserved for the disabled. It is certain that this driver will pay more attention ...

Published in Webbuzz
Monday, 18 February 2013 06:22

WebBuzz du 18/02/2013

Comme chaque année depuis 1940, la plage de Piha en nouvelle Zélande est couverte de bels équipage des sufboats. Ils sont tous la pour décrocher le trophée. Cependant, les incidents peuvent arriver et c'est le cas sur cette vidéo ou un équipage adverse, ayant perdu le control de son bateau vient percuter le bateau de l'équipe d'Orewa d'ou 2 des 4 hommes tombent à la mer sans gravité fort heureusement.
Every year since 1940, Piha beach in New Zealand is covered bels sufboats crew. They are all there to win the trophy. However, incidents can happen and this is the case on this video or opposing crew, having lost control of his boat strikes the boat team of Orewa or 2 of the 4 men fall into the sea without gravity fortunately.

Published in Webbuzz
Monday, 23 May 2011 08:06

WebBuzz du 23/05/2011

Patrick est un jeune autrichien de 24 ans. Suite à une electrocution à son travail, il a été amputé de sa main gauche. Voici une démonstration d'une nouvelle technologie prometeuse. Avec le proptotype de sa nouvelle main bionique, il est maintenant capable d'ouvrir une bouteille ou de faire ses lacets.

Patrick,a 24-year-old Austrian,decited to have his dysfunctional hand amputated and replaced with a bionic hand. He lost the use of his left hand after being electrocuted at work. Here he demonstrates the extra movement his new bionic hand has given him,opening a bottle and tying his shoelaces,and tests a prototype hand wich will give him additional wrist movement.

 

Published in Webbuzz
Wednesday, 21 August 2013 05:28

WebBuzz du 21/08/2013

Voici un nouveau modèle de tandem. Sans doute idéal pour les jeunes couples, il permet de se parler et d'avoir la même vision. Il n'est plus possible pour l'un des deux cyclistes de ne pas pédaler et au moins en hiver, on se tient chaud ...
Here is a new model of tandem. Probably ideal for young couples, it helps to talk and have the same vision. It is no longer possible for one of the two cyclists pedaling and not at least in the winter, people keep you warm ...

Published in Webbuzz
Page 4 of 4
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients