WebBuzz du 27/02/2013
En Russie, il serait logique de penser que les automobilistes soient plus à l'aise à la conduite sur les routes enneigées qu'en Europe. En tout cas, ce n'est pas le cas de chauffeur de camion qui perd le control de son véhicule et engendre des dégâts impressionnants : Une voiture touchée, une ligne électrique arracher et quelques voitures neuves de son chargement bien endommagées. Même si aucun blessé n'est à déplorer, il n'est pas sûr qu'il continue à conduire après ça...
In Russia, it would be logical to think that drivers are more comfortable to drive on snowy roads than in Europe. But, this is not the case of this truck driver who loses control of his vehicle and generates impressive damage: A car hit, a power line snatch and a few new cars damaged. While no injuries is deplorable, it is not sure that he continues to drive after that ...
WebBuzz du 05/06/2014
Observer la nature à l'état sauvage est toujours très impressionnant, mais il faut bien garder ses distances pour ne pas déranger les animaux. C'est ce que n'ont pas compris ces touristes qui ce sont faits attaqués et repoussés par des éléphants furieux. Heureusement aucun blessé n'est à déplorer.
Observing nature in the wild is still very impressive, but he must keep his distance so as not to disturb the animals. This is what did not understand those tourists who are attacked and repulsed made ??by angry elephants. Fortunately no injuries were reported.
WebBuzz du 21/11/2012
Pour montrer ça confiance au reste de la famille, cet homme a décidé de faire le saut de la confiance à partir d'une échelle. Tout le monde est conscient du risque qu'il prend et les receptionneurs se tiennent prêt. La reception ne s'effectue pas forcément comme ils l'ont prévus et s'en tireront avec une bosse et un mal de crâne.
To show that confidence to the rest of the family, this man decided to take the trust fall from a ladder. Everyone is aware of the risk he takes and the 2 guys are stand by. The reception does not occur necessarily as they planned and will get a bump on the head and a big headache.
WebBuzz du 22/07/2015: Démonstration de free style par Fabio Wibmer-Free style demo by Fabio Wibmer
Fabio Wibmer est un freestyler originaire du tyrol oriental en Autriche. Comme il s'ennuie pendant les vacances, il a posté sa dernière vidéo extrème enregistré dans son village natale. Admirez les paysages et aussi son style ...
Fabio Wibmer is a native of East Tyrol freestyler Austria. As he gets bored during the holidays, he posted his last video recorded extreme in his native village. Enjoy the scenery and also his style ...
WebBuzz du 20/04/2015: Débroussailleuse contre faux-String trimmer vs scythe
Petit conseil jardinage: Quand vous rentrerez de vacances et que votre pelouse ressemblera à la savane, il est plus rapide de manier la faux que la débrousailleuse, comme le montre cette vidéo.
Quick tip gardening: When you go vacation and your lawn will look like the savannah, it is faster to wield the scythe that the brush cutter, as shown in this video.
WebBuzz du 19/03/2013
Les "cam kiss" sont répandus pendant les événements sportifs aux USAs. Cela se passe en règle générale au moment des mi-temps. Un caméraman filme le publique et s'arrete de temps en temps sur un couple. Mais cette fois-ci, cela ne se passe pas si bien ... La "belle" s'offusque et ne veut rien entendre. Heureusement que son "ami" a la gentillesse d'ouvrir sa boisson avant de lui passer ...
The "kiss cam" are common during sporting events to USAs. This happens generally at half-time. A cameraman films the public and stops occasionally on a couple. But this time, it does not go so well ... "Beautiful" is offended and does not want to hear. Fortunately, his "friend" was kind enough to open his drink before he gaver her ...
WebBuzz du 17/10/2014: Libération d'un lion de mer pris dans un filet de pêche-Release of a sea lion caught in fishing net
Lors de la relève des filets, les pecheurs ont généralement quelques "surprises" en plus des poissons. Cette fois-ci, il s'agit d'un lion de mer furieux de s'être laissé prendre. Alors que les pêcheurs tentent de le libérer, il sort comme un furie et tente d'attaquer tout ce qui peut être à porter de dents. Fort heureusement, le lion de mer finira par regagner son habitat sans trop de difficultés.
When polled nets, fishermen usually have some "surprises" in addition to fish. This time, there is a furious sea lion at having been caught. While fishermen try to release him, he comes out as a fury and tries to attack anything that can be worn teeth. Fortunately, the sea lion will eventually regain its habitat without much trouble focusing.
WebBuzz du 19/09/2013
Pour Ceux qui n'aurait pas eu le loisir de voir en direct l'opération de redressement du Costa Concordia, voici une petite scéance de rattrappage et en moins de 2 minutes. Même si l'opération a l'air simple, elle cache beaucoup de technicité et de professionnalisme.
For those who would not have had the opportunity to see live the recovery operation of the Costa Concordia, here's a little time-laspe and in less than 2 minutes. Although the operation looks simple, it hides a lot of technical expertise and professionalism.
WebBuzz du 26/10/2012
Pourquoi les avions n'ont pas de garde boue à leurs roues ? Comme sur cette vidéo, ils sont amenés à attérrir ou décoller sur des terrains parfois extrement boueux et le fait de "garder" la boue pourrait les empècher de décoller. Il faut tout de même saluer le sens froid et le courage du pilote Russe qui parvient à faire décoller cet avion.
Why airplane did not have any mudguard on their wheels? As show this video, they are brought to land or take off on land Extremely muddy and sometimes to "keep" the mud could prevent them from taking off. Must still acknowledge the courage and the composure of the Russian pilot who manages to take off this aircraft.








