Jeudi 25 Décembre 2025
taille du texte
   

Non, ce n'est pas de la vodka que ce bébé boit, mais bien de l'eau. Mais comme il avait vraiment soif, l'eau est un délice, et il ne peut pas s'empecher de sourire.

No, it's not vodka that baby is drinking, but water. But as it was really thirsty, water is a delight, and he can not help but smile.

Publié dans Webbuzz
Vendredi, 13 Juillet 2012 06:32

WebBuzz du 13/07/2012

Le vol à voile est une activité difficile à maitriser. En plus des solides connaissances en météorologie, il est necessaire de savoir anticiper. C'est ce qui a manqué à notre malheureux vélivoles qui a dû pratiquer un atterrissage d'urgence sur une route heureusement déserte. Dû fait du train d'atterrissage limité à une simple roue, son planeur vient percuter une simple boite aux lettres et finit sa course dans les poubelles.
Gliding is a difficult activity to master. It needs good skill in meteorology and it is necessary to know how to anticipate. This is what has failed for our unfortunate glider pilots who had to perform an emergency landing on a deserted road. As ??the landing gear limited to a single wheel, his glider crashed just a single mailbox and ends up in the garbage.

Publié dans Webbuzz

Bientôt les vacances, et les frites font souvent la joie des plus petits et des plus grands. Mais la corvé de la pluche est toujours une fatalité si on veut les cuisiner soi-même. Plus maintenant, avec cette astcue, ce sont les hommes qui vont adorer éplucher les patates...

Soon the holidays, and the fries are often the joy of smaller and larger. But the chore of plush is always inevitable if you want to cook yourself. More now with this astcue, these are the men who will love peeling potatoes ...

Publié dans Webbuzz
Mercredi, 22 Mai 2013 05:58

WebBuzz du 22/05/2013

La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.

Publié dans Webbuzz
Lundi, 14 Octobre 2013 05:52

WebBuzz du 14/10/2013

Alors qu'ils faisaient une balade en moto, ce couple est bloqué par un cerf qui leur barre la route. Le conducteur comprend très vite pourquoi : le cerf en en rut et les prend sans doute pour une biche. Il les poursuivera d'ailleurs jusqu'à que le conducteur accèlère afin de mettre suffisemment de distance entre eux et éviter qu'un malheur n'arrive.
So they did a bike ride, this couple is blocked by a deer in their way. The driver quickly understand why: the deer in rut and is probably a deer. He also poursuivera until the driver accelerates suffisemment to put distance between them and prevent something bad from happening.

Publié dans Webbuzz
Vendredi, 11 Octobre 2013 06:24

WebBuzz du 11/10/2013

Pour ceux qui se sont initier au maniement du frisbee, ils peuvent témoigner que l'on passe plus de temps à courir àprès qu'à l'envoyer. Voici une méthode assez interressante, puisque non seulement de se passer en pleine mer, elle a aussi l'énorme avantage de ne pas faire courir le receveur.
For those who learn the handling of the frisbee, they can testify that you spend more time running àprès than sending. Here's a pretty interresting method because not only happen at sea, it also has the huge advantage not to jog the recipient.

Publié dans Webbuzz
Vendredi, 10 Janvier 2014 07:22

WebBuzz du 10/01/2014

On connais tous La célèbre marque de camera embarquée. Cette société a eu l'idée de donner des caméras à plusieurs sportifs. Nous avons choisi de vous montrer le plus impressionant : le saut à ski avec le champion norvégien Anders Jacobsen.
We know all famous brand camera onboard. This company had the idea of ??giving cameras to several sports. We chose to show you the most impressive: ski jumping champion with the Norwegian Anders Jacobsen.

Publié dans Webbuzz
Lundi, 04 Novembre 2013 06:36

WebBuzz du 04/11/2013

Un couple supposait avoir un invité dans leur grenier. Pour attirer le suspect, un gros biscuit sec a été placé devant une caméra pour la trahir. Et leurs doutes se voient confirmer par cette petite vidéo ou la petite souris redouble d'effort pour recupérer ce trophé presqu'aussi gros qu'elle...
A couple supposed to have a guest in their attic. To attract the suspect, a big biscuit was placed in front of a camera to betray it. And doubts are being confirmed by this short video where little mouse redoubled effort Address to get this trophy almost as big itself ...

 

Publié dans Webbuzz

Un petit film surprenant sur l'art du maquillage au Japon. Alors qu'au premier abord, on pense voir une classe de lycéennes, il en est tout autre lorsque la caméra nous montre l'envers du décor.

A surprising little film about the art of makeup in Japan. While at first, it is believed to see a high school class, it is quite another when the camera shows us behind the scenes.

Publié dans Webbuzz
Vendredi, 26 Octobre 2012 05:53

WebBuzz du 26/10/2012

Pourquoi les avions n'ont pas de garde boue à leurs roues ? Comme sur cette vidéo, ils sont amenés à attérrir ou décoller sur des terrains parfois extrement boueux et le fait de "garder" la boue pourrait les empècher de décoller. Il faut tout de même saluer le sens froid et le courage du pilote Russe qui parvient à faire décoller cet avion.
Why airplane did not have any mudguard on their wheels? As show this video, they are brought to land or take off on land Extremely muddy and sometimes to "keep" the mud could prevent them from taking off. Must still acknowledge the courage and the composure of the Russian pilot who manages to take off this aircraft.

Publié dans Webbuzz
Page 7 sur 93
French (Fr)English (United Kingdom)

logo-noemi

Parmi nos clients