WebBuzz du 27/01/2015: Un accident évité de justesse-An accident nearly avoid
Webbuzz du 05/03/2015: Héros routiers-Road heroes
Pour être un héro, il suffit de peu de choses, il suffit simplement faire les bons choix. Cela ne tient qu'à nous, c'est en notre pouvoir, c'est à la portée de chacun de nous. D'ailleurs en voici quelques exemples.
To be a hero, just a few things, simply making the right choices. It is up to us, it is in our power, it is within the reach of everyone. Besides, here are some examples.
WebBuzz du 11/06/2014
Dans une salle de cinéma de Hong kong, les spectateurs ont eu droit à un petit rappel de la prévention routière ... Nul doute qu'ils s'en souviendront ....
In a cinema of Hong Kong, spectators were treated to a little reminder of road safety ... No doubt they will remember ....
WebBuzz du 03/02/2015: Danse de l'éclairage urbain-Urban lighting dance
Chaque construction possède sa fréquence propre. Et le vent est l'un des forces excitatrice les plus connus. L'exemple plus cité est le pont de Tacoma qui s'effondra après 4 mois de mise en service parce que le vent entretenait sa résonance mécanique. C'est à peu près le même cas ici mais avec l'éclairage d'une autoroute. Fort heureusement, les rafales de vent se sont arretées avant qu'un des poteaux ne cassent.
Each building has its own frequency. And the wind is one of the best known excitatory forces. The most cited example is the Tacoma bridge that collapsed after 4 months of his opening because the wind kept its mechanical resonance. It was at about the same case here but with the lighting of a highway. Fortunately, the gusts of wind that are voted on the front of the posts do not break.
WebBuzz du 01/07/2015: Vittorio Brumotti en mode free style avec un vélo du tour de France-Vittorio Brumotti does freestyle with road bike
L'édition 2015 du tour de France débute le 4 juillet. Vittorio Brumotti n'y participera pas mais il a sa manière d'utiliser ces vélos taillés pour la route. Et si les coureurs avaient les mêmes capacités cela mettrait un peu plus de piquant...
The 2015 edition of the Tour de France starts July 4. Vittorio Brumotti are not participating but it has a way to use these bikes tailored for the road. And if the riders had the same capabilities would put a little more spice ...
WebBuzz du 12/03/2015: Un bison fonce dans une voiture-A buffalo run into a car
Sur la route, il y a quelques fois des situations ou il est difficile de faire un constat amiable. Heureusement que les dashcams ou les téléphones sont capables d'enregistrer des situations qui auraient été impossible à démontrer que prouver la responsabilité de chacun.
On the road, there are some situations where it is difficult to make an accident report. Fortunately, dashcams or phones are capable of recording situations that would have been impossible to prove that prove the responsibility.
WebBuzz du 11/03/2015: Russie camion à 2 roues-Russia 2 wheels truck
Comme les dashcams sont obligatoires en Russie, Youtube regorge d'images d'accident de la route russe. Voici encore un exemple avec ce camion qui perd 2 de ses 4 roues sur une autoroute ... Fort heureusement il n'y a eu aucun blessé et le conducteur est parvenu à arreter son engin.
As dashcams are mandatory in Russia, Youtube is full of accident pictures of Russian road. Here is an example with the truck that loses two of its four wheels on a highway ... Fortunately there were no injuries and the driver managed to stop his vehicle.
WebBuzz du 04/11/2014: Un éléphant en colère sur la route-Angry elephant on the road
Quand un éléphant est en colère, il ne vaut mieux pas s'en approcher de trop près. c'est l'erreur qu'on fait ce motocycliste et son passager qui sont obligés d'abandonner leur engin et de prendre leurs jambes à leur cou pour échapper à la charge du pachiderme.
When an elephant is angry, it is better to not get too close. this is the error that makes this motorcyclist and his passenger who were forced to abandon their craft and take their legs to their necks to escape the burden of pachiderme.
WebBuzz du 11/01/2011
Nouvelle mode ou tendance ? on ne le souhaite pas ... En tout cas voici la blague qui commence à monter pour les jeunes adolescents ... faire croire qu'ils tendent une corde en travers de la route ... En espérant qu'aucun n'essaie avec une vraie corde ...
New fad or trend? hope not... Anyway here's the new joke for young teens ... they make believe to tend a rope across the road ... Hoping that no attempt with a real rope ...
WebBuzz du 27/03/2015: Exemples de Jeunes conducteurs trop distraits-Examples of inattentive young drviers
Juste avant le week-end, un petit rappel aux jeunes conducteurs, qui épris de cette impression de liberté, jugent qu'ils peuvent faire n'importe quoi au volant. Heureusement, aucun d'entre eux n'a été blessé. Que cela vous servent également de leçon.
Just before the weekend, a little reminder to young drivers who loving the feeling of freedom, feel they can do anything at the wheel. Fortunately, none of them was injured. This also serve a lesson to you.