Thursday 25 December 2025
Font Size
   

Le meilleur moyen de découvrir les sensations de la chute libre est le saut en parachute en tandem. C'est ce que propose Forest Pullman: lui et sa parternaire de saut l'ont échappé belle. L'avion qui les a emmenés à 4000m les a frolés lors de leur saut. Fort heureusement personne ne fut blessé mais tous les 2 ont eu leur lot de sensations très fortes

The best way to experience the thrill of freefall skydiving is in tandem. This is what Forest offers Pullman him and his jump parternaire have a narrow escape. The plane that took them to 4000m has grazed them when they jump. Fortunately nobody was hurt but all the 2 had their share of strong sensations

Published in Webbuzz
Friday, 17 January 2014 07:17

WebBuzz du 17/01/2014

Ce pilote a une manière bien particulière de commencer une mission. Le F35B étant capable de décoller verticalement, il aime faire executer à sa machine, un salto avant, histoire de se mettre dans le bain ou de vérifer le travail des mécaniciens. Dans tous les cas, c'est impressionnant.
This pilot has a special way to start a mission. The F35B being able to take off vertically, he likes to execute in the machine, a front somersault, just to check whether the work of mechanics. In all cases, it is impressive.

Published in Webbuzz

Voici comment l'armée américaine largue 4 jeeps en une seule fois à partir d'un C17. chaque véhicule dispose de ses propres parachutes. Comme les 4 véhicules sont reliés entre eux, il n'y a qu'un seul passage à faire. une fois qu'ils sont largués, les parachutes des véhicules s'ouvrent.

Here is how the US military dropped 4 jeeps at once from a C17. each vehicle has its own parachutes. As 4 vehicles are interconnected, there is only one pass to make. once they are dropped, vehicle parachutes open.

Published in Webbuzz

Les pilotes savent bien que les décollages les plus difficiles sont ceux avec un vent latéral. Dès que l'avion quitte le tarmac, et avec une vitesse très basse, il n'est pas facile de le controller facilement. C'est ce qui aurait pu arriver à ce 747 de Cargolux qui, sans l'expérience de son pilote n'aurait jamais pu parvenir à prendre son envol.

The pilot know that the most difficult takeoffs are those with a crosswind. As soon as the plane left the tarmac, and with a very low speed, it is not easy to check easily. This is what could have happened to Cargolux 747 that without the experience of the pilot would not have been able to take off.

Published in Webbuzz

C'est lors de l'approche que le père pilote s'aperçoit qu le train d'atterrissage reste bloqué. Son fils, alors passagé, sort son téléphone et décide de filmer l'atterrissage. Fort heureusement, avec l'expérience de son père, rien de bien spectaculaire, mais cela aurait pu en être autrement.

It was during the approach the pilot father realizes that the landing gear remains blocked. His son, then passage out his phone and decides to film the landing. Fortunately, with the experience of his father, although nothing spectacular, but it could have been otherwise.

Published in Webbuzz
Thursday, 30 September 2010 16:32

WebBuzz du 30/09/2010

Voici de quoi conforter ceux qui n'ont pas pris l'avion ... On peut malgré tout saluer l'extraordinaire dextéritée des pilotes qui parviennent à poser ces monstres dans les plus terribles conditions...

Published in Webbuzz
Monday, 06 August 2012 06:56

WebBuzz du 06/08/2012

Dans certains aéroports, certains transferts durent plus longtemps que d'autres. C'est en générale au moment de l'arret que l'entretien de l'avion est effectué. Voici la méthode appliquée au congo pour faire le plein d'un avion. C'est plus artisanale, et les conditions de sécurité ne sont pas très bien respectées... Il n'y a aucune information concernant le temps que cela à pris ...
In some airports, some transfers take longer time than others. This is in general at that time that the aircraft maintenance is done. Here is the method used in Congo to refuel an aircraft. This is more traditional, and security conditions are not very well respected ... There is no information about how long it took to ...

Published in Webbuzz
Monday, 06 September 2010 07:35

WebBuzz du 06/09/2010

Voyager est souvent synonyme d'attente ... et parfois cela peut trainer en longueur... sauf si vous avez la chance de voyager en compagnie des musiciens de l'Amsterdam Sinfonietta. En apprenant qu'il faudrait patienter plus d'une heure dans le 747 de la KLM reliant Shangai vers Amsterdam, ils ont pris l'agréable initiative d'interpreter quelques morceaux pour la joie de tous les voyageurs.

 

Published in Webbuzz

Certains ont devancé Noël et on déjà ouvert leur cadeau. Et ils s'entrainent déjà avec leur nouveau jouet qu'ils apprennent à manoeuvrer avec beaucoup de difficultés comme le montre cette vidéo. Heureusement il n'y a aucun blessé...

Some outperformed Christmas and already opened their gifts. And they already train with their new toy they learn to maneuver with great difficulty as shown in this video. Fortunately there were no injuries ...

Published in Webbuzz
Friday, 26 October 2012 05:53

WebBuzz du 26/10/2012

Pourquoi les avions n'ont pas de garde boue à leurs roues ? Comme sur cette vidéo, ils sont amenés à attérrir ou décoller sur des terrains parfois extrement boueux et le fait de "garder" la boue pourrait les empècher de décoller. Il faut tout de même saluer le sens froid et le courage du pilote Russe qui parvient à faire décoller cet avion.
Why airplane did not have any mudguard on their wheels? As show this video, they are brought to land or take off on land Extremely muddy and sometimes to "keep" the mud could prevent them from taking off. Must still acknowledge the courage and the composure of the Russian pilot who manages to take off this aircraft.

Published in Webbuzz
Page 1 of 3
French (Fr)English (United Kingdom)

logo-noemi

Parmi nos clients