Dimanche 29 Décembre 2024
taille du texte
   
Afficher les éléments par tag : wrong

Sans tomber dans les préjugé, c'est bien connu, il n'est jamais évident de savoir quel type de carburant il faut utiliser pour faire son plein. Cette femme innove et se trompe carrement de véhicule et change le type de carburant que son légitime propriétaire avait selectionné. Il n'y a plus qu'à espérer que ce la ne nuira pas au moteur...

Without falling into the bias is well known, it's never easy to know what type of fuel should be used to its full. This woman innovates and downright wrong vehicle and change the type of fuel that had selected its rightful owner. There is only hope that this will not harm the engine ...

Publié dans Webbuzz
Mardi, 10 Décembre 2013 06:54

WebBuzz du 10/12/2013

Le tournage d'un film demande une immense préparation et le moindre détail peut anéantir cette organisation. C'est le cas pour cette séquence pour le moins anondine ou le passage d'un cycliste fait désordre dans le décor sombre de l'exode de la population et va demander une nouvelle prise.
Shooting a film requires a huge preparation and detail can destroy this organization. This is the case for this sequence at least anondine or passing a cyclist is disorder in the dark backdrop of the exodus of the population and will require a new socket.

Publié dans Webbuzz

Quand un cyclist anglais flane dans la campagne, il a tendance a reprendre ses mauvaises habitudes. Les rencontres avec des automobilistes venant en face est donc imparable. En plus, il semble que ses freins soient très mal reglés, ce qui lui fait executer un merveilleux soleil.

When an English cyclist flank in the countryside, it tends to take his bad habits. Encounters with oncoming motorists is unstoppable. In addition, it seems that his brakes are poorly resolved, making him falling down.

Publié dans Webbuzz
Jeudi, 23 Février 2012 07:23

WebBuzz du 23/02/2012

Les touristes français visitant l'angleterre viennent surtout pour le dépaysement, la langue étrangère, le tunnel sous la manche et s'ils sont venus en voiture, il ne faut pas oublier de changer de coté pour rouler. C'est sans doute le cas de ce dangereux automobiliste filmé sur l'autoroute à contre-sens.
French tourists visiting England primarily come for the scenery, foreign language, the Channel Tunnel and if they came by car, they should not forget to change the side to drive. This is undoubtedly the case of this dangerous driver shot on the highway on the wrong way.

Publié dans Webbuzz
French (Fr)English (United Kingdom)

logo-noemi

Parmi nos clients