WebBuzz du 11/12/2013
Pendant la période de noël, tout le monde s'active dans les sapinières. Aux Usa, il charge les futurs sapins de Noël au moyen d'un hélicoptère. Le pilote est capable de charger un camion en moins d'un quart d'heure. Incroyable !!!
During Christmas time, everyone active in the fir. In the USA, it loads the future Christmas trees using a helicopter. The pilot is able to load a truck in less than a quarter of an hour. Incredible!
WebBuzz du 03/02/2015: Danse de l'éclairage urbain-Urban lighting dance
Chaque construction possède sa fréquence propre. Et le vent est l'un des forces excitatrice les plus connus. L'exemple plus cité est le pont de Tacoma qui s'effondra après 4 mois de mise en service parce que le vent entretenait sa résonance mécanique. C'est à peu près le même cas ici mais avec l'éclairage d'une autoroute. Fort heureusement, les rafales de vent se sont arretées avant qu'un des poteaux ne cassent.
Each building has its own frequency. And the wind is one of the best known excitatory forces. The most cited example is the Tacoma bridge that collapsed after 4 months of his opening because the wind kept its mechanical resonance. It was at about the same case here but with the lighting of a highway. Fortunately, the gusts of wind that are voted on the front of the posts do not break.
WebBuzz du 14/05/2015: Japon: nouveau jeu télévisé-Japan news game on TV
Voici un nouveau jeu qui fait fureur à la télé japonaise. 2 jeunes filles et 1 cafard. Vous prenez un tube transparent, vous y placez un cafard et vous placez les jeunes filles à chaque bout du tube. Le but éteint de souffler le plus fort possible afin d'envoyer le cafard à l'adversaire. Pas sur que cela fera des émules en Europe.
Here is a new game that make the buzz on Japanese TV. 2 girls and 1 cockroach. You take a transparent pipe, you will place a cockroach inside and you place the girls at each end of the pipe. The purpose of blowing out as hard as possible to send the dumps to the opponent. Not sure this will be emulated in Europe.
WebBuzz du 24/02/2015: Jouer au ping pong comme un chef-Play ping pong as a boss
Voici un coup imparable qui a le mérite de troubler l'adversaire et vous permettre de gagner le match, mais il a demandé 2 mois d'entrainement à ce joueur. Si vous voulez le maitriser également sachez être patient.
Here's an unstoppable shot that deserves to disturb the opponent and help you win the match, but he asked two months of training to that player. If you want to master the know also be patient.
WebBuzz du 28/08/2015: Un bain de soleil à 60 mètres du sol-A sunbath at 200 feets
Lors d'une inspection d'une éolienne par un drône, le technicien fut surpris de découvrir sur le toit du module abritant le rotor, un homme perché à plus de 60 mêtres de haut, entrain de prendre un bain de soleil... Sans doute était il la pour profiter du paysage et du silence...
During an inspection of a wind turbine by a drone, the technician was surprised to discover on the roof module housing the rotor, a man perched over 60 meters to the top, in the process of taking a sunbath ... Not probably he was to enjoy the scenery and silence ...
WebBuzz du 03/11/2014 : Avoir un âne pour animal de compagnie-have a donkey as pet
Au lieu d'avoir un animal de compagnie standard, ce couple a choise un âne pour se démarquer un peu. Et contrairement à ce que l'on pourrait croire, l'âne adore être allongé sur le canapé avec son maitre ... mais il faut s'occuper de lui ...
Instead of having a standard animal company, this couple choise for a donkey stand out a bit. And contrary to what you might think, donkey loves lying on the couch with his master ... but you have to take care of him ...
WebBuzz du 24/08/2015: La richesse du travail manuel-wealth of manual work
Malgré toutes les avancées technologiques, la valeur et la qualité du travail manuel restent toujours aussi fascinantes. En Voici un exemple avec cet artisant japonais qui fait naitre de petites poupées à partir de banales et simples morceaux de bois.
Despite all the technological advances, the value and quality of manual work remain as fascinating. In An example with the Japanese artisan who gives birth to little dolls from mundane and simple pieces of wood.
WebBuzz du 01/09/2015: tennis de table un échange incroyable-Incredible exchange at table tennis
Un Incroyable Editeur Css libre et en ligne - bluePen Editor
Quand il est nécessaire de mettre à jour les styles de sites qui sont déjà en ligne, soit il faut effectuer la modification localement (dans le cas ou le fichier source est disponible) soit il faut l'éditer à distance avec tous les risques d'écrasement et disfonctionnement que cela comprend.
WebBuzz du 05/08/2014: un parapentiste passe entre 2 immeubles-a paraglider fly between 2 buildings
Voici un exercice assez difficile, il est donc déconseillé d'essayer de le reproduire. Car ce parapentiste expérimenté passe entre 2 immeubles sans les toucher avec son parachute. Et il finit son saut par un doux atterrissage dans les jardins.
Here is a fairly difficult exercise, it is not advisable to try to reproduce it. Because it experienced paraglider passes between two buildings without touching them with his parachute. And it ends with a sweet jump landing in the gardens.