Un touriste en France réalise une vidéo de nuit d'un des sites à Cannes. Le temps de prendre l'ensemble du site, il pose sa caméra. Interpellée par son aspet, c'est ce moment qu'à choisi une mouette pour s'enparer de la caméra qui continue à enregistrer les cris despérés du touriste. La mouette fait un petit tour et se pose afin d'analyser son larcin, mais décue, constatant que cela n'est pas comestible, elle le laisse tomber. Le touriste a pu récuperer sa caméra le lendemain matin la ou le volatile l'avait laissé.
So you’re in France recording the sites and you put your camera down for a moment to get yourself in the shot. It’s a perfectly normal premise. That’s until a seagull steals the camera while it’s still rolling. When it first grabs the GoPro you can hear the owner yell at the buzzard in pursuit. The bird walks around a bit, gives a squawk, and, finally, puts it down.
A Redding en Californie, les pompiers ont eu la surprise de prendre en charge un chaton coincé dans un tuyau de 5 cemtimetres de large... Emus par les cris du chaton, les pompiers ont pris toutes les précautions pour le sortir de cette mauvaise position. Fin heureuse puisque le chaton est miraculeusement sorti sans blessure de son étroite prison !!!
A Redding, California, firefighters were surprised to handle a kitten stuck in a pipe 2 inches wide ... Moved by the cries of the kitten, firefighters have taken every precaution to get out of this bad position. The kitten is miraculously emerged unharmed from his narrow prison !!!
Lors de la course promosprot a Magny-cours, une premier conducteur perd son équilibre et tombe. Sa moto glisse et vient frapper un autre pilote. Ils sont tous les deux impatients de reprendre la course, mais les 2 motos se sont emboitées et tournent en rond pendant presque une minute jusqu'a ce qu'elle s'arrete.
At the French motorcycle race circuit, Magny-Cours, one driver lost his balance and fell off his bike. The bike slid and hit another driver knocking him off his bike. They both are impatient to get back on their bikes and race, but there’s just one problem. Their motorcycles interlocked and started twirling in a circle! For a long half minute, the drivers try to stop their bikes, and finally the two machines stop. Bet you’ve never seen that before.
Aux USA dans l'état du Texas, cela fait longtemps qu'il n'a pas plus. Il y fait déjà trés chaud et tout est desséché. A telle point que ce petit bébé tatou, qui n'approche pas les hommes, vient les cotoyer tellement il est assoiffé.
there is no rain here in Texas USA in months ... It is so hot & so dry down here that this baby armadillo bravely came straight over to us for a drink of water out of the hose
Voici une interpretation particulière de "facebook". Rien à voir avec le site web du même nom. Disons que ces écoliers l'ont pris au sens propre.
Here is a particular interpretation of "facebook". Nothing to do with the website of the same name. Let's say these students have taken it literally.
Le feu de signalisation surprend par son emplacement mais également par la réaction des usagers de la route qui malgré l'absence apparente de danger marque l'arret lorsque celui-ci passe au rouge. Il est difficile de comprendre jusqu'à ce qu'un avion en phase d'atterrissage croise la route à quelques metres de distance !!! Cette route passe proche de l'aéroport intérnational Toncontin à Tégucigalpa capitale du Honduras.
The traffic light surprises with its location but also by the drivers that despite the apparent absence of danger marks the stop when it turns red. It is difficult to understand until a plane landing phase crosses the road a few meters up! This road is closed to the Toncontin international aerport at Tegucigalpa capital of Honduras.
La vidéo a été prise à la boutique Microsoft à Bellevue Square aux USA. Un petit garçon asiatique excelle au niveau difficile du jeu video Rihanna's disturbia. Quiconque a joué à ce jeu sait que ce n'est pas facile.
The video was caught at the Microsoft store in Bellevue Square. A little Asian boy rocks out hard to Rihanna’s Disturbia on hard. Anyone who has played the game knows that’s not an simple feat.
Le volcan Puyehue au Chili est rentré en éruption le 4 Juin et n'a montré aucun signe de ralentissement. La cendre est si intense qu à 160 km de là, le lac Nahuel Huapi en Argentine est recouvert d'une épaisse couche de cendres. l'eau n'est même pas visible. Il ressemble à un carré de sable énormes en mouvement.
The Puyehue volcano in Chile erupted on June 4th, and has shown no signs of stopping. The ash is so intense that 100 miles away, Argentina’s Lake Nahuel Huapi is covered in a thick layer of ash. It doesn’t even look like water. It looks like a huge moving sandbox. Crazy.
Comme c'est l'été, beaucoup de motards redécouvrent les "joies" du "wheeling". Cette mode est déjà remplacée par le wheeling en bateau. Prenez un bateau de préférence léger et avec 2 gros moteurs... L'avantage, c'est que vous ne risquez pas de vous arracher le dos sur le bitume, par contre les hélices des moteurs vous attendent...
With the summer, a lot of riders are enjoying the "wheeling". This fashion is already old and push by the "wheeling" in boat !!! Get a light boat with 2 big motors and that's it ...
Qui savait que les oies peuvent, non seulement, voler, nager et flotter mais elle peuvent également surfer. Ce group d'oies descendaient la rivière colorado à Glenwood aux USAs et se mirent à surfer une grosse vague comme des surfeurs californiens l'auraient fait....
Who knew that not only can geese fly, float, and swim, but they can also surf. A group of geese swimming down the Colorado River in Glenwood hit a bunch of waves and just ride them out like California surfers.