WebBuzz du 11/04/2013
Avec ces illustrations d'echec, il est clair que la maitrise d'un sport comme le saut à la perche n'est pas aisée et nécessite beaucoup d'entrainements. De plus il existe 2 techniques différentes. en simplifiant à l'extrème, La technique russe se concentre sur la vitesse et la technique française est basé sur le bras porteur qui "finit" le saut par une impulsion.
With these illustrations of failure, it is clear that the mastery of a sport like pole vaulting is not easy and requires a lot of workouts. In addition there are two different techniques. simplifying to the extreme, Russian technique focuses on speed and technique is based on the French arm that help to finish the jump.
WebBuzz du 21/07/2011
Voici deux nigauds qui retombent en enfance. Ils profitent d'un manège de tasse libre accès pour refaire un tour. Mais ils veulent le faire tourner le plus vite possible ... et ils finissent tous les deux dans le décors sur le dos d'un gros canard jaune ...
Here are two idiots who fall in childhood. They enjoy a cup ride free access to go around again. But they want to run it as fast as possible ... and they both end up out from the teacup on the back of a big yellow duck ...
WebBuzz du 25/04/2013
Le karaté est connu pour être un sport nécessitant de la concentration et un mental d'acier. Il ne faut pas oublier savoir viser. Comme le montre cette démonstration de karaté ou le sportif (débutant ?) prépare correctement son geste, et se concentre à l'extrème se préparant à ignorer la douleur qu'il va ressentir. Mais il loupe complètement son objectif ...
Karate is known to be a sport requiring concentration and mental strength. Do not forget to know target. As shown in this demonstration of karate or sports (beginner?) Properly prepare his gesture, and focuses on the extreme preparing to ignore the pain he will feel. But somehow its objective lens ...
WebBuzz du 19/03/2013
Les "cam kiss" sont répandus pendant les événements sportifs aux USAs. Cela se passe en règle générale au moment des mi-temps. Un caméraman filme le publique et s'arrete de temps en temps sur un couple. Mais cette fois-ci, cela ne se passe pas si bien ... La "belle" s'offusque et ne veut rien entendre. Heureusement que son "ami" a la gentillesse d'ouvrir sa boisson avant de lui passer ...
The "kiss cam" are common during sporting events to USAs. This happens generally at half-time. A cameraman films the public and stops occasionally on a couple. But this time, it does not go so well ... "Beautiful" is offended and does not want to hear. Fortunately, his "friend" was kind enough to open his drink before he gaver her ...
WebBuzz du 30/07/2012
Alors qu'il était presque parvenue de l'autre coté, ce jeune homme est arreté par un petit accroc ce trouvant près d'une des poignées de toit. Heureusement que le conducteur faisait contre "poid", sinon la course du jeune éphèbe aurait pu mal se terminer.
So it was almost reached the other side, this young man is stopped by a small scratch near handles of the roof. Fortunately the driver was there to "weight" the car, if not the race of the beautiful young man could end badly.
WebBuzz du 27/06/2013
Comment mettre fin à des années de régime végétarien ? Difficile de dire que cela peut se faire sur un coup de tête ... Et pourtant, c'est ce qu'a vécu Dan Milner, un célèbre photographe, qui après s'être fait attaqué, a décidé de se venger et de redevenir omnivore...
How to put an end to years of vegetarian diet? Difficult to say that this can be done on a whim ... Yet this is what the famous photographer Dan Milner choose, who after being attacked, decided to take revenge and become omnivorous...
WebBuzz du 15/02/2012
In a supermarket in Harbin, China, was a special way to collect the trolley. Indeed, as here, a long line of trolley are driven hard because it's very heavy. Instead of leaving them in the car parks, the Chinese prefer to take the trolleys just before entering the supermarket, even if it is on the 1st floor. That is why the lines of shopping carts also use excalators ...
WebBuzz du 31/05/2013
Pour être journaliste, il faut savoir donner de sa personne. Quand le direct est lancé, il faut faire son reportage ... Quoi qu'il arrive ... Et rester professionnel, même si vous tombez lamentablement devant des millions de téléspectateur. En tout cas, malgré la douleur, ce journaliste parvient à lancer son reportage ...
To be a journalist, you have to give him. When direct is started, it must be his story ... Whatever happens ... And remain professional, even if you fall miserably in front of millions of viewers. In any case, despite the pain, this reporter managed to launch its report ...
WebBuzz du 22/05/2013
La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.
WebBuzz du 08/05/2012
Les jeunes sont capables de faire n'importe quoi pour se faire remarquer. Et c'est le cas de ce jeune garcon, qui perché sur une étagère, dans avec ses amies. Pour montrer à quel point il est fort et ne craint pas la douleur, il tente de toucher le plafond avec sa tête ... Mais le plafons ne résiste pas et il se retrouve avec la tête dans le plafond ...
Young people are able to do anything to get noticed. And this is the case of this young boy, who perched on a shelf in her friends. To show how strong he is and is not afraid of pain, he tries to touch the ceiling with his head ... But plafons not resist and he finds himself with his head in the ceiling ...








