WebBuzz du 23/07/2013
Quand la capitainerie d'un port donne un horaire, il est fait pour être respecté. Aucune chance n'est laissé aux retardataires. C'est ce qu'aura appris ce plaisantier qui tente un passage en force alors que le pont se referme. Malheureusement sa tentative ne sera pas couronné de succès.
When a port harbor gives a schedule, it is made to be broken. No chance is left for latecomers. This is what will have learned plaisantier trying to force a passage while the bridge is closed. Unfortunately, his attempt will not be successful.
WebBuzz du 29/04/2013
Une belle blonde russe peut se vanter de les faire tomber tous les hommes à ses pieds. C'est le cas du policier russe qui lui a certainement demandé son numéro de téléphone. Alors qu'il est sur son petit nuage, le retour à la réalité se fait vite sentir, puisqu'il plonge et tombe sur une poubelle ...
A beautiful blonde Russian can boast to bring down all the men at her feet. This is the case of the Russian officer who certainly asked her his phone number. While he is on cloud nine, back to reality cause he dips and falls onto a trash ...
WebBuzz du 11/04/2013
Avec ces illustrations d'echec, il est clair que la maitrise d'un sport comme le saut à la perche n'est pas aisée et nécessite beaucoup d'entrainements. De plus il existe 2 techniques différentes. en simplifiant à l'extrème, La technique russe se concentre sur la vitesse et la technique française est basé sur le bras porteur qui "finit" le saut par une impulsion.
With these illustrations of failure, it is clear that the mastery of a sport like pole vaulting is not easy and requires a lot of workouts. In addition there are two different techniques. simplifying to the extreme, Russian technique focuses on speed and technique is based on the French arm that help to finish the jump.
WebBuzz du 27/02/2012
Le sport, pratiqué régulièrement, devient comme une drogue, il est impossible de s'en passer. Qu'il vente, neige ou gèle à pierre fendre, le corps réclame sa dose. Donc même en hiver, faire des tractions est normal. Mais à ces températures extrèmes, il ne faut pas toucher le métal... Sous peine d'y rester collé ... c'est ce qui est arrivé à cet amateur de sport...
Sport, practiced regularly, becomes like a drug, it is impossible to do without. Shine, snow or freezing cold, the body needs to be training. So even in winter, do push-ups is normal. But these extreme temperatures, do not touch the metal ... On pain of staying stuck ... this is what happened in this sports fan ...
WebBuzz du 03/4/2013
L'improvisation est. en général, le point de départ d'un echec. En Russie, les gens se débrouillent avec les moyens du bord et cela ne leur réussit pas toujours ... C'est le cas avec ce déchargement d'une canalisation en beton à qui on fait subir le grand saut. La reception était prévisible, sauf peut être pour les acteurs qui restent pétrifiés...
Improvisation is generally the starting point of a failure. In Russia, people cope with the means at hand and it does not always succeed ... This is the case with the unloading of a concrete pipe which is subjected to the final leap. The reception was predictable, except perhaps for actors who are petrified ...
WebBuzz du 09/05/2013
Le sport c'est bon pour la santé mais ça peut être très ennuyant. Les tapis de course sont sans doute le meilleur exemple. C'est sans doute, pourquoi, notre sportif du jour se permet quelques pas de danse qui lui permette de lui changer un peu les idées.
Sport is good for health, but it can be very annoying. Treadmills are probably the best example. This is probably why our daily sportman do some dance steps that allow him to change his ideas a bit.
WebBuzz du 14/05/2014
A la fin des fêtes, il faut ranger. Que faire alors des ballons ? Pourquoi pas les éclater en sautant dessus ? Pas sur que ce jeune homme renouvelle cette expérience.
At the end of the partys, people must tidy the place. What then balloons? Why not pop by jumping on? Not sure this young man repeats this experience.
WebBuzz du 11/02/2013
Après les soucis qu'ont connu les USA avec les armes, on se demande pourquoi ils n'en bloquent pas la vente. Cette vidéo montre une jeune fille de 13 ans au cours d'un exercice de tirs. Le moins que l'on puisse dire c'est qu'elle est très douée. Son futur petit ami devra savoir courir très vite s'il veut lui annoncer une mauvaise nouvelle...
After the troubles experienced by the USA with weapons, people wonders why they do not block the sale. This video shows a young girl of 13 years during a period of fire. The least one can say is that she is very good. Her future boyfriend should know run very quickly if it wants tell her bad news ...
WebBuzz du 02/05/2013
Alors que l'auteur de cette vidéo se promène en montagne en Nouvelle Zelande, il apercoit un mouton coincé dans une cloture. Il décide courageusement de lui venir en aide. Mais ce sauvetage aurait pu mal se terminer. Fort heureusement après une rapide descente non controlée, le mouton se met à courrir.
While the author of this video is walking in the mountains in New Zealand, he saw a sheep stuck in a fence. He bravely decides to help him. But the bailout could end badly. Fortunately after a rapid descent not controlled, the sheep began to run.
Patrick Sébastien «Je vais tirer un trait définitif sur la Belgique»

«Patrick Sébastien s'est enfui comme un voleur après une petite heure de concert. Pourquoi a-t-il donc stoppé son spectacle? Dix personnes ont commencé à chanter pendant son sketch. Il a pris la mouche et il a arrêté son concert.» Achille Joly, membre de l’organisation du concert de Patrick Sébastien à Dahlem, près de Liège, n’a pas caché sa déception dans les colonnes du quotidien Sud Presse, lundi matin.