Mercredi 22 Octobre 2025
taille du texte
   
Afficher les éléments par tag : avion
Mardi, 04 Mars 2014 08:26

WebBuzz du 04/03/2014

Lors de l'entrainement de personnel naviguant dans les avions, il y a l'utilisation des canots de sauvetage. Visiblement leur gonflage n'est pas évident mais de plus, il ne va pas dans le sens espéré.
During training of crews in airplanes, there is the use of lifeboats. Obviously their inflation is not obvious, but again, it's not going in the direction expected.

Publié dans Webbuzz
Vendredi, 26 Octobre 2012 05:53

WebBuzz du 26/10/2012

Pourquoi les avions n'ont pas de garde boue à leurs roues ? Comme sur cette vidéo, ils sont amenés à attérrir ou décoller sur des terrains parfois extrement boueux et le fait de "garder" la boue pourrait les empècher de décoller. Il faut tout de même saluer le sens froid et le courage du pilote Russe qui parvient à faire décoller cet avion.
Why airplane did not have any mudguard on their wheels? As show this video, they are brought to land or take off on land Extremely muddy and sometimes to "keep" the mud could prevent them from taking off. Must still acknowledge the courage and the composure of the Russian pilot who manages to take off this aircraft.

Publié dans Webbuzz
Jeudi, 24 Novembre 2011 07:31

WebBuzz du 24/11/2011

Régis est de retour et aujourd'hui, il est pilote de chasse. Heureusement pas pour très longtemps, surtout après cet atterrissage dont l'arrivée est un peu trop rapide et avec un angle au sol un peu excessif. C'est en tout cas l'avis du train d'atterrissage et de l'ensemble de la structure de l'avion qui a décidé de le "laisser tomber"... Par chance le pilote de chasse s'en sort indemne après s'être ejecté.
Regis is back and today he is a fighter pilot. Fortunately not for long, especially after the landing whose arrival is a little too fast and at an angle to the ground a bit excessive. In any case, the opinion of the landing gear and the whole structure of the plane decided to "give up" ... Fortunately, the fighter pilot was not injured after being ejected.
Publié dans Webbuzz

C'est lors de l'approche que le père pilote s'aperçoit qu le train d'atterrissage reste bloqué. Son fils, alors passagé, sort son téléphone et décide de filmer l'atterrissage. Fort heureusement, avec l'expérience de son père, rien de bien spectaculaire, mais cela aurait pu en être autrement.

It was during the approach the pilot father realizes that the landing gear remains blocked. His son, then passage out his phone and decides to film the landing. Fortunately, with the experience of his father, although nothing spectacular, but it could have been otherwise.

Publié dans Webbuzz
Jeudi, 08 Août 2013 05:02

WebBuzz du 08/08/2013

L'aérodromphobie ou l'aviophobie désigne une phobie des voyages en avion. C'est le cas de ce passager qui essaie de combattre le mal par le mal. En effet Jos, l'aérodromphobique, a demandé à un ami pilote de l'emmener et de faire des cascades. Pas sur que cela soit la meilleure manière.
The aérodromphobie or aviophobia means a phobia of flying. This is the case of the passenger who tries to fight evil with evil. In Jos Indeed, aérodromphobique, asked a friend to take her driver and doing stunts. Not sure this is the best way.

Publié dans Webbuzz
Vendredi, 17 Janvier 2014 07:17

WebBuzz du 17/01/2014

Ce pilote a une manière bien particulière de commencer une mission. Le F35B étant capable de décoller verticalement, il aime faire executer à sa machine, un salto avant, histoire de se mettre dans le bain ou de vérifer le travail des mécaniciens. Dans tous les cas, c'est impressionnant.
This pilot has a special way to start a mission. The F35B being able to take off vertically, he likes to execute in the machine, a front somersault, just to check whether the work of mechanics. In all cases, it is impressive.

Publié dans Webbuzz
Lundi, 06 Septembre 2010 07:35

WebBuzz du 06/09/2010

Voyager est souvent synonyme d'attente ... et parfois cela peut trainer en longueur... sauf si vous avez la chance de voyager en compagnie des musiciens de l'Amsterdam Sinfonietta. En apprenant qu'il faudrait patienter plus d'une heure dans le 747 de la KLM reliant Shangai vers Amsterdam, ils ont pris l'agréable initiative d'interpreter quelques morceaux pour la joie de tous les voyageurs.

 

Publié dans Webbuzz
Lundi, 20 Juin 2011 07:20

WebBuzz du 20/06/2011

Le feu de signalisation surprend par son emplacement mais également par la réaction des usagers de la route qui malgré l'absence apparente de danger marque l'arret lorsque celui-ci passe au rouge. Il est difficile de comprendre jusqu'à ce qu'un avion en phase d'atterrissage croise la route à quelques metres de distance !!! Cette route passe proche de l'aéroport intérnational Toncontin à Tégucigalpa capitale du Honduras.

The traffic light surprises with its location but also by the drivers that despite the apparent absence of danger marks the stop when it turns red. It is difficult to understand until a plane landing phase crosses the road a few meters up! This road is closed to the Toncontin international aerport at Tegucigalpa capital of Honduras.

 

Publié dans Webbuzz
Mercredi, 06 Novembre 2013 06:33

WebBuzz du 06/11/2013

Existe-t-il des avions tout terrains ? A priori, la réponse à cette question est confirmée par cette petite vidéo. L'avion quitte le sol et tombe directement dans le ravin. Fort heureusement, la vidéo le montre volant après quelques secondes d'inquiétudes. La question légitime qui peut titiller les plus avertis est puisque la piste de décollage est si petite, comment les avions ont-ils fait pour arriver à cette endroit ?
Are there anyland airplanes ? The answer to this question is confirmed by this short video. The plane leaves the ground and falls directly into the ravine. Fortunately, the video shows it flying after a few seconds of suspens. The legitimate question that can tickle the most discerning is because the runway is so small, how did they had to get to this place?

Publié dans Webbuzz
Mercredi, 26 Octobre 2011 06:44

WebBuzz du 26/10/2011

Il y a quelques temps, prendre l'avion était une occasion spéciale et les voyageurs s'habillaient spécialement pour. Aujourd'hui c'est considéré comme monotone et presque comme une corvée. Mais Alex, qui se trouve retourne à Los Angeles, a changé un peu de cette monotonie puisqu'il a décidé de demander sa copine en mariage par l'interphone ... Champagne pour tout le monde !!!
Flying was once a special occasion that people would actually get dressed up for. Today, on the other hand, it’s seen as a monotonousness chore dreaded by all. But Marvin brought a little pizzazz and excitement back on a recent Delta flight when he asked his girlfriend to marry him over the intercom. Champagne for everyone !!!

Publié dans Webbuzz
Page 1 sur 3
French (Fr)English (United Kingdom)

logo-noemi

Parmi nos clients