Tuesday 10 June 2025
Font Size
   
Displaying items by tag: From
Monday, 16 September 2013 06:47

WebBuzz du 16/09/2013

Alors que cet éléphanteau est pris dans la boue d'un point d'eau, un équipe vient l'aider à s'en sortir. Une voiture s'occupe d'éloigner la mère, le petit a bien compris que l'on venait à son secours et se dirige tout naturellement vers les hommes. il faut savoir qu'un petit pèse déjà plusieurs centaines de kilos, il n'est donc pas évident de le sortir de ce trou. Fort heuseument et après beaucoup d'efforts, le petit rejoint sa mère.
While this elephant is caught in the mud of a water point, a team has to help him out. A car takes care of the mother away, little understood that it came to his aid and moves naturally to men. you should know a little already weighs several hundred pounds, it is not clear it out of the hole. Fort heuseument and after much effort, the small joined his mother.

Published in Webbuzz
Friday, 26 October 2012 05:53

WebBuzz du 26/10/2012

Pourquoi les avions n'ont pas de garde boue à leurs roues ? Comme sur cette vidéo, ils sont amenés à attérrir ou décoller sur des terrains parfois extrement boueux et le fait de "garder" la boue pourrait les empècher de décoller. Il faut tout de même saluer le sens froid et le courage du pilote Russe qui parvient à faire décoller cet avion.
Why airplane did not have any mudguard on their wheels? As show this video, they are brought to land or take off on land Extremely muddy and sometimes to "keep" the mud could prevent them from taking off. Must still acknowledge the courage and the composure of the Russian pilot who manages to take off this aircraft.

Published in Webbuzz

Les troupes russes sont prêtes à rentrer, mais il y a encore les blindés à charger. Et vu leur façon de faire, ce n'est pas demain que les troupes seront à la caserne...

Russian troops are ready to go, but there are still shielded to load. And given the way they do, it's not tomorrow that the troops will be in the barracks ...

Published in Webbuzz
Monday, 17 December 2012 07:13

WebBuzz du 17/012/2012

Voila une chose qu'il est difficile à vérifier à nos lattitudes, car pour transformer de l'eau bouillante en neige, comme le montre cette vidéo, la température extérieur doit être de -41°C. Il semble qu'il soit possible de tenter la même chose par -5°C mais avec de l'eau très froide ...
Here is something that is difficult to verify in our latitudes, because to turn boiling water into snow, as shown in this video, the outside temperature must be -41 ° C. It seems that it is possible to try the same thing by -5 ° C but with very cold water ...

Published in Webbuzz
Monday, 23 September 2013 05:50

WebBuzz du 23/09/2013

Un sauvetage un peu particulier car il s'agit de dégager une mouette coincée dans les lignes hautes tension. Il est nécessaire de mettre en place un dispositif un peu particulier car il est hors de question de prendre une échelle. L'hélicoptère et donc la seule solution. Juste avant de toucher les lignes connecte l'hélicoptère pour se mettre au même potentiel et éviter une décharge électrique.
Rescue a bit special because it is clear a seagull stuck in the high voltage lines. It is necessary to set up a rather unusual device as it is out of the question to a scale. The helicopter and therefore the only solution. Just before touching the lines connecting the helicopter to get to the same potential and avoid electric shock.

Published in Webbuzz
Friday, 20 September 2013 05:45

WebBuzz du 20/09/2013

Nous voici du coté de Chamonix au dessus de la face nord du Mont-Blanc survolant la majestueuse mer de glace, mais d'un point de vue un peu particulier puisque nous sommes sur le dos d'un aigle. Pour ceux ayant visiter le coin, ils pourront reconnaitre le terminus du train du Montenvers.
We are in France, on the side of Chamonix over the north face of Mont Blanc flying over the majestic sea ice, but a rather unusual point of view cause we are on the back of an eagle. For those who visit the area, they will recognize the terminus Montenvers train.

Published in Webbuzz
Friday, 23 November 2012 07:18

WebBuzz du 23/11/2012

Julian vient de la ville et rend visite à une des ses amies habitant à la campagne. Lors d'une balade à travers champs, doute de l'efficacité des clotures éléctriques. Il décide donc de vérifier leurs bon fonctionnement. Une petite précision qui sautera surement aux yeux de nos visiteurs : Julian est un peu "précieu" ... La surprise est donc totale car les clotures éléctriques ne le sont pas tout le temps, il n'y a qu'une impulsion toutes les secondes ...
Julian lives in big town and visited one of his friends living in the countryside. During a stroll through the fields, doubt the effectiveness of electric fences. So he decided to check their proper functioning. A small precision that our visitors might see : Julian is a bit "valu" ... The surprise is total because electric fences just receive a pulse every second ...

Published in Webbuzz

Voici Paris comme vous ne l'avez jamais vu. Une caméra a été placée sur un aigle qui pars de la tour Eiffel et vol jusqu'au champs de mars. C'est impressionnant car il est impossible de voir le dresseur qui va receptionner le rapace.

Here Paris as you've never seen. A camera was placed on an eagle leaving the Eiffel Tower and Champs de Mars to flight. It is impressive because it is impossible to see the trainer will receive the raptor.

Published in Webbuzz
Wednesday, 13 November 2013 07:12

WebBuzz du 13/11/2013

Faire jouer le rôle de Mélanie Daniels dans le célèbre film les oiseaux d'Hitchcock par de simples touristes endormis sur la plage est l'idée farfelu de Roman Atwood. Le concept est simple, il suffit d'attirer les mouettes par du pop corn et de vider le paquet autour de la victime et de laisser faire ... La surprise est garantie...
Play the role of Melanie Daniels in the famous Hitchcock movie birds by simple tourists sleeping on the beach is the wacky idea of ??Roman Atwood. The concept is simple, you only attract seagulls with popcorn and empty the packet around the victim and let ... The surprise is guaranteed ...

Published in Webbuzz

Est-ce que cette étudiante est la petite fille de ma socière bien-aimée ? ou Est-ce une adepte de vaudou ? ou une simple coïncidence ? Une chose est sûre, c'est qu'il leur a été sans doute difficile de se retenir de rire jusqu'à la fin du cours.

Does this student is the granddaughter of sociere my beloved? or Is a follower of voodoo? or just a coincidence? One thing is for sure is that they were probably difficult to keep from laughing until the end of the course.

Published in Webbuzz
Page 1 of 3
French (Fr)English (United Kingdom)

logo-noemi

Parmi nos clients